Millions of Pounds Spent on Government Department Translations

Robert Watts, Telegraph (London), March 17, 2012

If you need to claim welfare benefits but the only language you speak is Nigerian Pidgin, you are in luck.

The Department for Work and Pensions (DWP) can deal with claimants in 165 languages, providing translators at taxpayers’ expense.

Among the languages it offers is Pidgin, a variant of English which is the native tongue of an estimated 2 per cent of Nigeria’s population.

A Pidgin-speaker who told Jobcentre staff “I wan go job but I no well” would have his words translated, using the publicly-funded service, as “I would like to work but I am sick.”

Overall the DWP used interpreters 271,695 times in 12 months in meetings and telephone calls, according to official documents.

But while there were more than 50,000 translations into Polish and 22,000 into Czech and Slovak, there was lower demand for other services.

Translation was required once each for French Canadian and Icelandic. Not a single person used the service provided for Basque, Catalan, Tongan—or Nigerian Pidgin.

Languages used on more than 1,000 occasions included Italian, Vietnamese, and the Ethiopian tongues of Tigrinya and Amharic, according to the figures for October 2010 to September last year.

On three occasions, translators were provided to help Welsh speakers in England. At DWP offices in Wales, Welsh is spoken as a matter of course.

Interpretation is contracted out to private providers. The DWP said one company, the Big Word Interpreting Service Limited, received £3.5 million of public money in the 12 months to the end of January.

Sir Andrew Green, the chairman of MigrationWatch, said: “This is the height of absurdity. It is essential that when migrants come to this country they learn to speak English.”

Jonathan Isaby, of the TaxPayers’ Alliance, said: “People expect the DWP to use their resources on helping those genuinely in need, not on language services. Anyone who has chosen to live in Britain should be making an effort to learn to speak English.”

The DWP, which provided the figures under the Freedom of Information Act, said they should be put in the context of more than 15 million people claiming pensions or benefits, or using Jobcentre Plus.

A spokesman said: “The cost of interpreting and translation is attributable to the economic downturn and subsequent increase in the number of customers using DWP services.”

The department said it had introduced new contracts and expected spending on interpreting to fall by 30 per cent.

Top 10:

Language Total Calls

Polish 51,240

Slovak 22,592

Czech 22,509

Urdu 13,006

Portuguese 12,803

Punjabi 12,029

Spanish 11,631

Arabic 10,981

Russian 10,746

Bengali 9,577

Topics: ,

Share This

We welcome comments that add information or perspective, and we encourage polite debate. If you log in with a social media account, your comment should appear immediately. If you prefer to remain anonymous, you may comment as a guest, using a name and an e-mail address of convenience. Your comment will be moderated.
  • Oil Can Harry

    Immigrants collecting welfare?

    But the mainstream media said they were only here to do work the native born population wouldn’t!

  • The only saving grace is that the top three languages are white European languages.  They won’t be if this same survey is done 20 years from now.

  • IstvanIN

    The mother country is quickly becoming just like her wayward child!

  • JackKrak

    All this from a government that claims to want immigrants to assimilate & integrate into the native culture….

  • 89 percent of Muslim men in the UK are unemployed. A Turk is nearly 5 times more likely to be on welfare than a German in Germany.

    The only work these immigrants do is working the system.

     

    • IstvanIN

      Isn’t the Muslims creed something like: “A woman’s place is pregnant and in the welfare line”?